Thursday, July 22, 2004

Betrayed Will

Found this amazing re-construction of an acient classic Chinese poem:

骆宾王的《咏鹅》,暴强

提交者 : 山外山 于 北京时间 2004-07-22 10:05:08


  《咏鹅》
  鹅 鹅 鹅,

  曲 项 向 天 歌。

  白 毛 浮 绿 水,

  红 掌 拨 清 波。

  这首诗中骆宾王模拟鹅的感受控诉环境污染的严重,写得极为辛辣生动。

  首先要解释下“鸟”字在古代多表骂人的意思,而“鹅”字恰由“我”“鸟”两部分构成,所以全诗的意思应该是∶

  我操!我操!我操!

  我仰着头对天这个骂呀,

  这水被他妈的谁污染了,全是绿毛呀,老子刚泡了会澡就掉了一池子的白羽毛,这还让不让鹅活了!

  赶紧拼了老命往岸边划吧,哎呀妈呀,脚掌都开始秃碌皮了,已经露出了俺红扑扑的嫩肉,难道这就是那帮人类嘴中唧唧歪歪称赞不休的狗屁清波池吗!

No comments: